Lectiones I et II et III
Lectio grammatica
Colloquia personarum
II. CULTURA
Vida das mulheres na Roma antiga
III. COMENTARII
Na seção Comentários, abaixo, você deve registrar suas observações e dúvidas acerca dos assuntos discutidos neste capítulo. Suas contribuições são fundamentais para sua aprendizagem. Interaja com seus colegas e com o professor.
I. GRAMMATICA
ResponderExcluirOlá, amigos.
Neste capítulo, destaco alguns tópicos gramaticais:
a) pronome reflexivo ("sē")
[lt] Puella sē in speculō videt et sē interrogat.
[pt] A menina se vê no espelho e se interroga.
b) preposição "in" exigindo acusativo (indicando deslocamento)
[lt] Iūlius in vīllā est. ("in" exige ablativo ["vīllā"], pois NÃO indica deslocamento) = [pt] Júlio está na vila.
[lt] Iūlius in vīllam intrat. ("in" exige acusativo ["vīllam"], pois indica deslocamento) = [pt] Júlio entra na vila.
Está claro?
Prof. Fábio.
Perfeito, professor.
ExcluirSarah
Optime, cara Sarah.
ExcluirMagister Fabius.
Depois de uma explicação fica muito claro
ExcluirOptime, carissime Eridam!
ExcluirMagister Fabius.
Magister,
ResponderExcluirna frase "Marcus in atriō inest", o que significa inest?
sobre a lição gramatical:
segundo a gramática do prof. Napoleão Mendes, o dativo seria o objeto indireto. No caso, o dativo pode se referir a situações diversas de dar algo a alguém?
Sarah
Olá, Sarah.
ExcluirI.
Vamos à tradução da frase:
[lt] Marcus in atriō INEST.
[pt] Marcos ESTÁ no átrio
N.B.: o verbo “insum, inesse” significa “estar, estar contido em”.
II.
O caso DATIVO relaciona-se, principalmente, ao OBJETO INDIRETO.
Veja os exemplos abaixo:
1.ª declinação (dativo: singular → -ae; plural → -is)
[lt] Iūlius ANCILLAE māla dat.
[pt] Júlio dá maças À ESCRAVA.
[lt] Iūlius ANCILLĪS māla dat.
[pt] Júlio dá maças ÀS ESCRAVAS.
2.ª declinação (dativo: singular → -o; plural → -is)
[lt] Iūlius SERVO māla dat.
[pt] Júlio dá maças AO ESCRAVO.
[lt] Iūlius SERVĪS māla dat.
[pt] Júlio dá maças AOS ESCRAVOS
Está claro?
Prof. Fábio.
II. GRAMMATICA
ResponderExcluirOlá, amigos.
Abaixo, mais um tópico gramatical:
. NŌNNE…est? …est (espera-se uma resposta AFIRMATIVA)
Exemplo:
[lt] Nōnne fōrmōsus est nāsus meus?
[pt] O meu nariz é bonito, não é? (espera-se uma resposta afirmativa)
. NUM…est? …nōn est (espera-se uma resposta NEGATIVA)
Exemplo:
[lt] Num nāsus meus foedus est?
[pt] O meu nariz não é bonito não, não é? (espera-se uma resposta negativa)
Bons estudos!
Prof. Fábio.
Este comentário foi removido pelo autor.
ExcluirSalve, magister Fabius!
ExcluirDiante de tantas tabelas de derivações no latim, veio-me um questionamento: existe resposta como um “sim” ou “não”? Fiquei surpresa ao descobrir que não há maneira simples, semelhante a nossa, para concordar ou discordar. O mais próximo de um “sim” seria: “ita” ou “ita vero”. E, para negar: non, nullus, nulli, ou nullo. Seria, então, como sua postagem acima? =]
Olá, Gis.
ExcluirVeja as respostas das perguntas abaixo:
. NŌNNE…est? …est (espera-se uma resposta AFIRMATIVA)
Exemplo:
[lt] Nōnne fōrmōsus est nāsus meus?
[lt] ITA! Nasus tuus est formosus! (Sim! Teu nariz é bonito!)
. NUM…est? …nōn est (espera-se uma resposta NEGATIVA)
Exemplo:
[lt] Num nāsus meus foedus est?
[lt] MINIME! Nasus tuus non est foedus! (Não [de forma alguma]! Teu nariz não é feio!)
Por enquanto, podemos utilizar os vocábulos ITA (sim) e MINIME (não) para responder a esses tipos de pergunta, ok?
Bons estudos!
Prof. Fábio.
Salve, magister !!!
ResponderExcluirComo ficaria a tradução da frase:
"Iulius ambulat ad ostium, quod ab ostiario aperitur."
Linha 33 da página 49.
Salve, care Davi.
ExcluirEcce sententia Lusitanice:
[lt] Iulius ambulat ad ostium, quod ab ostiario aperitur.
[pt] Júlio caminha em direção à (para a) porta, a qual (pronome relativo) (porta) é aberta (aperitur) pelo porteiro.
Suntne dubitationes?
Vale,
Magister Fabius.
FUNÇÕES SINTÁTICAS DO "QUE" (PRONOME RELATIVO)
ResponderExcluirOlá, amigos.
Vejamos, abaixo, as principais funções do "que" (pronome relativo):
* Sujeito
Os alunos QUE se prepararam bem foram classificados.
(OS ALUNOS preparam-se bem)
* Objeto direto
Chegaram as pessoas QUE convidei para o evento.
(Convidei AS PESSOAS para o evento)
* Objeto indireto
Aquelas são as referências bibliográficas de QUE você precisa.
(Você precisa DAS REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS)
* Complemento nominal
São muitas as travessuras de QUE o garoto é capaz.
(O garoto é capaz DE MUITAS TRAVESSURAS)
* Predicativo do sujeito
Admiro o grande homem QUE você é.
(Você é UM GRANDE HOMEM)
* Agente da passiva
Este é o jornal por QUE fui homenageado.
(Fui homenageado PELO JORNAL)
* Adjunto adverbial
Esta é a casa em QUE vivi durante algum tempo.
(Vivi NA CASA durante algum tempo)
Fonte: https://www.portugues.com.br/gramatica/funcoes-sintaticas-dos-pronomes-relativos.html#:~:text=Temos%20que%20o%20pronome%20relativo,representado%20pelo%20voc%C3%A1bulo%20%E2%80%9Calunos%E2%80%9D.&text=Dessa%20forma%2C%20al%C3%A9m%20de%20ter,fun%C3%A7%C3%A3o%20sint%C3%A1tica%20%E2%80%93%20a%20de%20sujeito.
Bons estudos!
Prof. Fábio.
PRONOME RELATIVOS EM LATIM (NOMINATIVO, ACUSATIVO)
ResponderExcluirOlá, amigos.
Vejamos, abaixo, alguns pronomes relativos latinos (caso nominativo e caso acusativo):
PRONOMES RELATIVOS
SINGULAR
masculino, feminino, neutro
nom. qui, quae, quod
ac. quem, quam, quod
PLURAL
masculino, feminino, neutro
nom. qui, quae, quae
ac. quos, quas, quae
Bons estudos!
Prof. Fábio.
Olá, professor. No slide 14 do powerpoint que vc nos enviou sobre o capítulo 7, estão as seguintes frases:
ResponderExcluir1- HAEC ROSA IULIAE EST
2- HIC SACCUS PLENUS NUMMORUM EST
3- HOC MALUM MARCI EST
O que significa HAEC, HIC e HOC?
Pela intuição, HIC pode ser "aqui", mas os outros não consigo "chutar". Pelas imagens, dá pra perceber que tem relação com a posição do objeto em relação ao sujeito...
Salve, Caroline.
ExcluirEcce sententiae:
1- HAEC ROSA IULIAE EST. [haec = pronomen demonstrativum femininum singulare = esta]
[pt] ESTA é a rosa de Júlia.
2- HIC SACCUS PLENUS NUMMORUM EST. [hic = pronomen demonstrativum masculinum singulare = este]
[pt] ESTE é um saco cheio de moedas.
3- HOC MALUM MARCI EST. [hoc = pronomen demonstrativum neutrum singulare = esta, este]
[pt] ESTA é a maça de Marco.
Suntne dubitationes?
Vale,
Magister Fabius.
Salve, magister.
ResponderExcluirQuo se usa para perguntar o destino da pessoa e Unde para perguntar a proveniência, correto?
Sarah
Salve, cara Sarah.
ExcluirEcce explicatio:
"quo" ► para onde [destino];
"unde" ► de onde [origem].
Exempla:
a) "Quo vadis?" (Ioannes) ► "Para onde vais?" (João)
b) "Unde venis?" (Iuvenalis) ► "De onde vens?" (Juvenal)
Vale,
Magister Fabius.
Salvete!
ResponderExcluirAinda que de férias das aulas, continua nosso estudo de latim.
A dúvida aqui veio sobre a divisa do Grande Oriente do Brasil (GOB), que é a maior e mais antiga Potência Maçônica em funcionamento no País.
A divisa do GOB é "NOVAE SED ANTIQVAE", traduzida como "nova, porém antiga". Pois bem, não seria melhor traduzido como "para a nova, mas também para a antiga" (dativo), ou "da nova, porém da antiga", ou ainda, "novas, mas antigas"?
Muito gostaria de suas considerações!
Valete!
Joanisval
Olá, Joanisval.
ExcluirOs adjetivos "novae" e "antiquae" se referem a que substantivo?
Minha hipótese é que se referem aos três rochedos batidos por ondas violentas que aparecem no selo do GOB.
"Rochedo" em latim pode ser "rupes, rupis f."; logo, (rupes) novae sed antiquae" ("rochas novas, mas antigas"). É uma hipótese...
Você tem alguma informação mais precisa sobre o substantivo a que se referem os adjetivos "novae" e "antiquae"?
Um abraço,
Prof. Fábio.
Opa! Muito obrigado, Fábio. Pode ser referente aos rochedos sim. Se fosse referente à Maçonaria (como organização), aí ficaria estranho "novae" e "antiquae"... Mas vou ver se descubro mais a respeito! Assim que tiver alguma novidade, aviso aqui.
ExcluirMuitíssimo obrigado!
Aguardo, então.
ExcluirUm abraço.
Prof. Fábio.
Eu tenho duvida nos casos, o senhor poderia por favor mandar uma tabela para cada caso?
ResponderExcluirOlá, Maju.
ExcluirVamos às tabelas das declinações dos substantivos:
a) 1.ª declinação
https://archive.org/details/gramatica-latina-napoleao-almeida-com-respostas/page/31/mode/2up
b) 2.ª declinação
https://archive.org/details/gramatica-latina-napoleao-almeida-com-respostas/page/45/mode/2up
c) 3.ª declinação
https://archive.org/details/gramatica-latina-napoleao-almeida-com-respostas/page/65/mode/2up
d) 4.ª declinação
https://archive.org/details/gramatica-latina-napoleao-almeida-com-respostas/page/81/mode/2up
e) 5.ª declinação
https://archive.org/details/gramatica-latina-napoleao-almeida-com-respostas/page/85/mode/2up
Espero tê-la ajudado.
Bons estudos!
Prof. Fábio.